파일데이터 상세

PDF

법제처_주요 법령용어의 영문번역 기준 및 용례연구 정보

본 데이터는 법령의 국제적 활용과 외국인을 위한 법령 정보 제공의 일환으로 마련된 주요 법령용어의 영문번역 기준 및 용례에 관한 연구자료입니다. 각 법령용어에 대해 정확하고 일관된 영문표기를 제공하며, 번역 과정에서 고려해야 할 용어 선택의 원칙, 의미 대응 방식, 번역 유의사항 등을 제시합니다. 아울러 실제 번역 사례를 유형별로 분류하여 제공함으로써 실무자의 활용도를 높이고, 국문 법령 해석의 정확성을 유지하면서도 외국어로의 전달력을 확보하고자 합니다. 이 자료는 법령 번역의 표준화와 전문성 향상을 위한 참고자료로 활용될 수 있으며, 다양한 법률문서와 행정자료의 다국어 제공을 위한 기초 자료로서 기능합니다.
다른 사용자들이 활용한 데이터

파일데이터 정보

법제처_주요 법령용어의 영문번역 기준 및 용례연구 정보로 파일데이터 정보 표로 분류체계, 제공기관 등 정보를 나타냄
파일데이터명 법제처_주요 법령용어의 영문번역 기준 및 용례연구 정보_20160930
분류체계 일반공공행정 - 일반행정 제공기관 법제처
관리부서명 법령데이터혁신팀 관리부서 전화번호
보유근거 수집방법
업데이트 주기 수시 (1회성 데이터) 차기 등록 예정일
매체유형 기타 전체 행 1
확장자 PDF 키워드 영문법령,주요용어,용어용례,번역기준,영문표기,용어통일,법제연구,다국어표기
데이터 한계 다운로드(바로가기) 168
등록일 2018-09-03 수정일 2025-07-24
제공형태 기관자체에서 다운로드(제공데이터URL기재)
URL http://www.moleg.go.kr/knowledge/magazineData?pstSeq=77413&searchBoxStyle=bgnone&searchCondition=AllButCsfCd&searchKeyword=%ec%9a%a9%ec%96%b4
설명 본 데이터는 법령의 국제적 활용과 외국인을 위한 법령 정보 제공의 일환으로 마련된 주요 법령용어의 영문번역 기준 및 용례에 관한 연구자료입니다. 각 법령용어에 대해 정확하고 일관된 영문표기를 제공하며, 번역 과정에서 고려해야 할 용어 선택의 원칙, 의미 대응 방식, 번역 유의사항 등을 제시합니다. 아울러 실제 번역 사례를 유형별로 분류하여 제공함으로써 실무자의 활용도를 높이고, 국문 법령 해석의 정확성을 유지하면서도 외국어로의 전달력을 확보하고자 합니다. 이 자료는 법령 번역의 표준화와 전문성 향상을 위한 참고자료로 활용될 수 있으며, 다양한 법률문서와 행정자료의 다국어 제공을 위한 기초 자료로서 기능합니다.
기타 유의사항 해당 정보에 포함된 사진, 일러스트, 만화는 이용하실 수 없습니다.
공간범위 시간범위
비용부과유무 무료 비용부과기준 및 단위
이용허락범위

다른 사용자들이 활용한 데이터
이 데이터와 유사한 데이터